Wednesday 14 March 2012

Weekly Links 2º ESO —5

green marker
credit
As we are studying SHOULD to give advice, here is a song by The Clash, a punk rock band, "Should I stay, or should I go?".

Puesto que estamos estudiando cómo expresar consejos, aquí va una canción de The Clash  ('el estruendo, conflicto'), un grupo de punk, "¿Debería quedarme o irme?".

Curiously, there are backing vocals in ...Spanish. Joe Strummer (the singer of the band) explains:

On the spur of the moment I said 'I'm going to do the backing vocals in Spanish,'...We needed a translator so Eddie Garcia, the tape operator, called his mother in Brooklyn Heights and read her the lyrics over the phone and she translated them. But Eddie and his mum are Ecuadorian, so it's Ecuadorian Spanish that me and Joe Ely are singing on the backing vocals.

Curiosamente, hay coros en... español. Joe Strummer (el cantante de la banda) cuenta: "Sin pensar dije 'Voy a hacer los coros en español,' ... Necesitábamos un traductor así que Eddie García, el ingeniero de sonido, llamó a su madre en Brooklyn Heights y le leyó las letras al teléfono y ella las tradujo. Pero Eddie y su madre son ecuatorianos, por lo que es español ecuatoriano lo que yo y Ely Guerra cantamos en los coros."


SHOULD I STAY OR SHOULD I GO?
(Mick Jones / Joe Strummer)

Darling you got to let me know
Should I stay or should I go?
If you say that you are mine
I’ll be here ’til the end of time
So you got to let me know
Should I stay or should I go?

It's always tease tease tease
You’re happy when I’m on my knees
One day is fine, next day is black
So if you want me off your back
Well come on and let me know
Should I stay or should I go?

Should I stay or should I go now?
Should I stay or should I go now?
If I go there will be trouble
An’ if I stay it will be double
So come on and let me know!

This indecision’s bugging me
Esta indecision me molesta
If you don’t want me, set me free
Si no me quieres, librame
Exactly whom I’m supposed to be
Dime que tengo que ser
Don’t you know which clothes even fit me?
¿sabes que ropas me quedan?
Come on and let me know
Me tienes que decir
Should I cool it or should I blow?
¿me debo ir o quedarme?

Split!
Yo me enfrio o lo soplo  [sufro]
[¿Me tranquilizo o me enfado?]

Should I stay or should I go now?
yo me enfrio o lo soplo
Should I stay or should I go now?
yo me enfrio o lo soplo
If I go there will be trouble
Si me voy - va a haber peligro
And if I stay it will be double
Si me quedo es doble
So you gotta let me know
Pero me tienes que decir
Should I cool it or should I go?
yo me enfrio o lo soplo

Should I stay or should I go now?
yo me enfrio o lo soplo
If I go there will be trouble
Si me voy - va a haber peligro
And if I stay it will be double
Si me quedo es doble
So you gotta let me know
Pero me tienes que decir
Should I stay or should I go?

Enjoy.
Pasadlo bien.

No comments :

up